domingo, 30 de enero de 2011

¡Te Llevo! Galicia - España



Galicia - Tierra del Encanto

El norte de España no es sólo geográficamente una parte diferente de España. Los gallegos no son los apasionados andaluces y flamencos, como el cliché español nos quiere transmitir. Los gallegos son más reservados, incluso desconfiados, amables y hospitalarios.
Flamenco y toros no se encuentran fácilmente aquí. La tradición del baile y la musica tiene origenes celtas y así, la gaita gallega es uno de los instrumentos más típicos. El baile gallego se baila en parejas y en círculo. Uno presenta los pasos a dar y todos los bailan juntos.

En Galicia se entremezcla mucho la historía tradicional con la vida moderna, que se puede sentir por todas partes. Se encuentran hombres cuyas familias eran durante generaciones pescadores, como ellos, y cuyos hijos ganan hoy el doble que sus padres en una peluquería o como animador de películas.
O se vive un concierto de hiphop en Santiago, entre un convento de monjas y la catedral, en la plaza de la Quintana. Las monjas representan la vasta historia, y la música, a los jovenes.
Como en toda España, la familia es también en Galicia todavía muy importante. Jovenes y mayores van juntos a las fiestas o a los bares para tapear. Las mujeres no se casan tan pronto como antes. Quieren una profesión y no más de un hijo. Las bodas se celebran con toda la familia.

En Galicia se habla castellano como en toda España pero también Galego - Gallego que guarda afinidad con el portugués y que es, desde la muerte de Franco en 1975, también el idioma oficial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Fíjese Bien!

En esta edición vamos a centrar nuestra atención en algunos falsos amigos que nos pueden engañar a la hora de hacer una traducción del Portugués al Español.

ESPAÑOL

PORTUGUÉS

El gobierno há aprobado un presupuesto de veinte mil millones de reales.

O governo aprovou um orçamento de 20 bilhões de reais.

De acuerdo com los preceptos religiosos, debemos amar al prójimo.

De acordo com os preceitos religiosos, devemos amar ao próximo.

Los chicos no han almorzado todavia.

Os rapazes ainda não almoçaram.

En esse restaurante preparan un pulpo delicioso.

Nesse restaurante preparam um polvo delicioso.

A los niños les encanta hacer dibujos en la pizarra.

As crianças adoram fazer desenhos na lousa.

Hoy por hoy los niños son muy listos.

Hoje em dia as crianças são muito espertas.

Al seminario acudirán expertos de todas las áreas.

Ao seminário comparecerão especialistas de todas as áreas.

La clase de historia será en el aula 5B.

A aula de história será na classe 5B


Yo Traduzco


Palabra de hoy: CUMPLIDO

Pueden ser muchas cosas según para lo que lo uses.
Un halago, algo que hiciste bien.

Una frase típica del uso actual de cumplido sería: "Me has hecho un gran cumplido al decirme que te gustó mi dibujo", para significar: "me has halagado mucho".
O por ejemplo: "Lo que te digo no es ningún cumplido, es la simple verdad", queriendo decir: "No estoy intentando quedar bien contigo diciéndote cosas bonitas, sólo digo la verdad".


Pero aquí te lo explica mejor:


cumplido, da.
(Del part. de cumplir).
1. adj. Lleno, cabal.
2. adj. Acabado, perfecto. Cumplido caballero. Victoria cumplida.
3. adj. Dicho de una cosa: Larga o abundante. Vestido cumplido.
4. adj. Exacto en todos los cumplimientos, atenciones o muestras de urbanidad para con todos.
5. m. Acción obsequiosa o muestra de urbanidad. Es hacer un cumplido dar un parabién o un pésame. Esta alhaja es para un cumplido.
6. m. Mar. Largura o longitud de algo